Court Terminates Contracts of 2019 PHPU Ad Hoc Transcribers
Image


Memorable Experience

One of the assistant transcribers Nabillah Ayu Fiana expressed her impression of her job as an ad hoc transcriber. When she received the task, she was afraid, not to mention with the escalating political tensions. However, she overcame the fear by learning about the Constitutional Court. She was also grateful for being able to learn a lot, not only about the Constitutional Court, but also the ability to type while listening to recordings.

"Another useful thing is that we get to familiarize ourselves with legal terms although at the beginning [we made] many mistakes in the minutes. Apparently we [came to] enjoy it. We could choose a lot of perceptions. We are also grateful for the opportunity. Hopefully in the future we can be involved again," she said.

To achieve speedy trial and meet the need for court minutes, the Constitutional Court recruited temporary personnel consisting of transcribers and recorders.

The ad hoc transcribers were positioned in the registrar admin unit with a number of tasks, including transcribing all the court proceedings, listening to, and watching conversations at the hearing, and typing at least 350 characters per minute.

The transcribers worked in two shifts: 07.00-16:30 WIB and 13.00-22.00 WIB starting from June 10 until August 10. These ad hoc transcribers were assisted by experienced Court transcribers. To encourage these ad hoc transcribers, the courtroom minutes that they worked on became part of the Constitutional Court’s history and contribution to the nation, especially in the judiciary. (Lulu Anjarsari)

Translated by: Yuniar Widiastuti


Friday, August 09, 2019 | 16:02 WIB 134